567 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. Den 4:e juli 1996 gÃ¥r Teena M genom parken med... Den 4:e juli 1996 gÃ¥r TM genom parken med sin tolvÃ¥riga dotter B, pÃ¥ väg hem frÃ¥n en fest. De blir överfallna av ett gäng män som är fulla och höga. BÃ¥da blir misshandlade, Teena blir vÃ¥ldtagen. Det sker i ett smutsigt bÃ¥thus.
Polisen nÃ¥r brottsplatsen strax efter att förövarna lämnat den. Den tekniska bevisningen tillsammans med vittnesmÃ¥let frÃ¥n dottern borde leda till ett självklart fällande i en rättegÃ¥ng. Hur skulle de kunna gÃ¥ fria när det är sÃ¥ tydligt att de är skyldiga? Ingen domstol i världen borde kunna lÃ¥ta detta passera. Med att det blir frikännda har en orsak. Pengar. Dom unga männen, ett gäng av nära kompisar och bröder, har familjer som är berädda att betala det mesta. Vore oerhört tacksam om denna text bibehÃ¥lles som just det. En text, och inte förväxlas med sorters skolarbeten. Vore även tacksam om denna kunde göras snarast, Hjärtligt tack pÃ¥ förhand. Samuel Lindman Traductions terminées On the 4th of July 1996 TM walks through the park with... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
119 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. förseningsintyg Kan ni vara snälla och skicka in till mig "FÖRSENINGSINTYG" för den...Planerad och aktuell avgÃ¥ng frÃ¥n G. till F.den ...klockan 17.00.Min adress: Traductions terminées Certificate of Delay | |
| |
357 Langue de départ ett brev fra norge hallo , det er mange som kommer fra norge men pÃ¥ gruppen hav er det : meg , silje , mari og sverre, fra norge . jeg skal legge deg til pÃ¥ facebook og pÃ¥ mailen min min mail er : xxx@yyy.zzz, hvis du ville ha den . du lurte ogsÃ¥ pÃ¥ om jeg hadde vært i spania , ja jeg har vært der en gang i mallorca . det var veldig fint der !
jeg gleder meg veldig til dere kommer !
gÃ¥r du og clara i samme klasse og er dere gode venner? jeg vil ha teksten pÃ¥ britisk . jeg er med pÃ¥ et posjekt der jeg mÃ¥ bruke engelsk fÃ¥r Ã¥ snakke med andre fra andre land. er det noen ord som er uklare kan du bare hoppe over dem . trenger helst et svar sÃ¥ fort som mulig Traductions terminées A letter from Norway | |
164 Langue de départ digt bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,, Traductions terminées You are Digt | |
68 Langue de départ Die Brückenbauer Verantwortung zu übernehmen, heißt, sich zu beteiligen und mitzugestalten. Es macht spaß. Aphorisme Britisch Traductions terminées the bridge builder | |
667 Langue de départ Rødhætte Den lille Rødhætte fik en hue af rødt fløjl af sin bedstemor. Rødhætte skulle bringe bedstemoren vin og kage, men i skoven mødte hun ulven. Hun var ikke bange for ulven. Ulven lokkede Rødhætte længere ud i skoven for at plukke blomster til bedstemor. Selv gik ulven ind i bedstemors hus og slugte hende i et stykke.
Da Rødhætte kom, lå bedstemor i sengen og så meget mærkelig ud. "Ej, Bedstemor, hvorfor har du sådan en skrækkelig, stor mund?" "For at jeg bedre kan æde dig" svarede ulven. Og så åd den den arme pige i et stykke!
Jægeren kom forbi og undrede sig over at den gamle bedstemor snorkede sÃ¥ højt, gik ind i huset og skar bugen pÃ¥ ulven op. Rødhætte og bedstemor var reddet. Bedstemor spiste kage og drak vin og kom sig igen. Men Rødhætte lovede sig selv aldrig at gÃ¥ væk fra den lige vej til Bedstemor. Traductions terminées Rottkäppchen | |